PESAK I PENA PESAK I PENA
PAIDEIA

PESAK I PENA

Šifra artikla: 334173
Isbn: SRK
Autor : Halil Džubran
Pesak i pena, jedna od najosobenijih Džubranovih knjiga i po duhovnom sadržaju i po načinu nastanka, objavljena je na engleskom 1926. godine. Njen sadržaj čine 322 aforizma koje je Džubran zapisivao na marginama pozorišnih programa, na kovertama otvorenih pisama, na kutijama od cigareta... ili u svojoj beležnici, u najneobičnijim okolnostima, sa namerom da ideje i slike koje su mu spontano padale na um, razvije kasnije u nekom od svojih dela. Meri Haskel, koja je predložila Džubranu da ih sakupi i objavi u jednoj posebnoj knjizi, u svom dnevniku od 17. aprila 1920. godine beleži njegovu karakterističnu reakciju: „Ti znaš, Meri, ma gde bio, ja nosim sa sobom pribor za pisanje, ništa nisam bacao od svega što sam zapisao. Tako posedujem gomilu pisamaca i čuvam ih brižljivo za tebe“.Ove „mrvice sa gozbe duha“ objavljene su u formi knjige zahvaljujući upornosti Barbare Jung, pesnikinje i biografa Halila Džubrana, koja je znatno uticala na njenu kompoziciju. Ironijom sudbine, upravo je iz rečenice kojom je autor odbijao objavljivanje ovih aforizama („Ima u njima previše peska i pene“), izvučen i naslov ovog remek-dela.Na kome su jeziku bili prvobitno zapisani ovi svojevrsni filozofski fragmenti? O tome Meri Haskel, u svom dnevniku od 31. avgusta 1920. godine, piše: „Sakupili smo veliki broj ovih maksima zapisanih na engleskom u njegovoj beležnici i na arapskom jeziku na mnogobrojnim papirićima“. Mihail Nuajma, intimni prijatelj Džubranov koji je priredio njegova sabrana dela na arapskom jeziku, tvrdi da je „veliki deo ovih maksima bio najpre napisan na arapskom i da ih je Džubran potom prevodio na engleski jezik.“Već decembra 1926. godine knjiga Pesak i pena je objavljena i na arapskom jeziku, u prevodu arhimandrita A. Bašira, sa posvetom „onoj koja zna slušati muziku duše“, odnosno Meri Haskel.U svakom slučaju, ovo delo je uzbudljivo svedočanstvo o procesu rađanja ideja koje je Halil Džubran izrazio u delima objavljenim dvadesetih godina prošlog veka (a pre svega u Proroku).

P.L.
  • NSZ
Sačuvajte u listi želja
Rok isporuke:
Isporuka: 12.09.2025.
Isporuka: 12.09.2025.
Pomoć
Pesak i pena, jedna od najosobenijih Džubranovih knjiga i po duhovnom sadržaju i po načinu nastanka, objavljena je na engleskom 1926. godine. Njen sadržaj čine 322 aforizma koje je Džubran zapisivao na marginama pozorišnih programa, na kovertama otvorenih pisama, na kutijama od cigareta... ili u svojoj beležnici, u najneobičnijim okolnostima, sa namerom da ideje i slike koje su mu spontano padale na um, razvije kasnije u nekom od svojih dela. Meri Haskel, koja je predložila Džubranu da ih sakupi i objavi u jednoj posebnoj knjizi, u svom dnevniku od 17. aprila 1920. godine beleži njegovu karakterističnu reakciju: „Ti znaš, Meri, ma gde bio, ja nosim sa sobom pribor za pisanje, ništa nisam bacao od svega što sam zapisao. Tako posedujem gomilu pisamaca i čuvam ih brižljivo za tebe“.Ove „mrvice sa gozbe duha“ objavljene su u formi knjige zahvaljujući upornosti Barbare Jung, pesnikinje i biografa Halila Džubrana, koja je znatno uticala na njenu kompoziciju. Ironijom sudbine, upravo je iz rečenice kojom je autor odbijao objavljivanje ovih aforizama („Ima u njima previše peska i pene“), izvučen i naslov ovog remek-dela.Na kome su jeziku bili prvobitno zapisani ovi svojevrsni filozofski fragmenti? O tome Meri Haskel, u svom dnevniku od 31. avgusta 1920. godine, piše: „Sakupili smo veliki broj ovih maksima zapisanih na engleskom u njegovoj beležnici i na arapskom jeziku na mnogobrojnim papirićima“. Mihail Nuajma, intimni prijatelj Džubranov koji je priredio njegova sabrana dela na arapskom jeziku, tvrdi da je „veliki deo ovih maksima bio najpre napisan na arapskom i da ih je Džubran potom prevodio na engleski jezik.“Već decembra 1926. godine knjiga Pesak i pena je objavljena i na arapskom jeziku, u prevodu arhimandrita A. Bašira, sa posvetom „onoj koja zna slušati muziku duše“, odnosno Meri Haskel.U svakom slučaju, ovo delo je uzbudljivo svedočanstvo o procesu rađanja ideja koje je Halil Džubran izrazio u delima objavljenim dvadesetih godina prošlog veka (a pre svega u Proroku).

P.L.

Ostavi komentar

Trenutno nema komentara
Karakteristika Vrednost
Kategorija ROMAN
Autor Halil Džubran
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač PAIDEIA
Pismo Latinica
Povez Tvrd
Godina2005
Format12x17
Strana121

Slični proizvodi

ROMAN 404756
Autor : Loren Elkin
KNJIGA GODINE: VANITY FAIR, THE BOSTON GLOBE, THE WEEK, THE NEW STATESMAN. MUST-READ: T...
14,21 EUR
15,79 EUR
Od autorke bestselera Srećni ljudi čitaju i piju kafu „Oda porodici po krvi i srcu.“ –...
11,48 EUR
12,75 EUR
Ima nešto manje od jednog veka kada se prvi put pojavila Neprijateljica, mali dragulj m...
12,64 EUR
14,04 EUR
U okupiranoj Francuskoj, usred građanskog rata i borbe za preživljavanje, udovica Barni...
11,48 EUR
12,75 EUR
Osveta je najbolja ako je servirana s osmehom Zanosna, uzbudljiva mešavina romana Seda...
9,56 EUR
10,63 EUR
Kada je majka Sesilije Enger zbog demencije dospela u starački dom, okončalo se jedno r...
10,53 EUR
11,70 EUR
U senci svetlećih reklama i brze modernizacije, Peking otkriva svoje drugo lice. Trčeći...
10,00 EUR
11,11 EUR
ROMAN 404642
Autor : Elizabet Beker
Rok: 12.09.2025
Generacijama su žene iz porodice Vinston posedovale neizrecivu magiju – da mogu da isce...
12,64 EUR
14,04 EUR
ROMAN 165626
Autor : Manuel Vilas
Rok: 04.09.2025
Autor romana Ordesa Nežan i dirljiv roman velike lepote o suštinskoj težnji za ljubavl...
10,46 EUR
11,63 EUR
Autorka bestselera Dejzi Džouns i Šestorka Dirljiva priča o mladoj novinarki i ostarel...
11,51 EUR
12,79 EUR
ROMAN 404588
Autor : Emanuela Bernem
Rok: 12.09.2025
„Tata me je zamolio da mu pomognem da okonča sve. Ponavljam ovu rečenicu u sebi; zvuči ...
13,68 EUR
15,20 EUR
ROMAN 404566
Autor : Persival Everet
Rok: 12.09.2025
Ako ne praviš greške, onda ne učiš. Genijalno prepričavanje Avanture Haklberija Fina –...
11,48 EUR
12,75 EUR
Pomoć